در چهارمین شماره از از «یادداشتهای شاهنامه» دربارۀ اصل چند نام خاص دیگر شاهنامه بحث خواهد شد. این نامها عبارتند از پشوتن، فریبرز، زروان، اشتاد. دربارۀ نام پشوتن از گذشتههای دور اشتباهی رخ داده که هنوز در نوشتههای فارسی بر جاست؛ در ساخته شدن نام فریبرز نکتۀ ظریفی در کار بوده که ظاهراً از چشم محققان پنهان مانده؛ و زروان و اشتاد از جملۀ نامهایی هستند که در شاهنامه تحریف شدهاند. در این چند یادداشت کوشش شده که نقایص آراء محققان پیشین، علیالخصوص نقایص نوشتههای فارسی، رفع شود.