پژوهشگاه علوم و فرهنگ اسلامی (وابسته به دفتر تبلیغات اسلامی حوزه علمیه قم)آینه پژوهش3118220200621Re-reading one of the verses of Sa'di's Ghazalsهر باب ازین کتاب نگارین که برکُنی (بازخوانی بیتی از غزلهای سعدی)5186953410.22081/jap.2020.69534FAجویاجهانبخشJournal Article20210207In the following paper, the author intends to examine and study the meaning of the word "barkoni" and the hemistich "Har bāb az in ketāb negārin ke barkoni". To this end, he first presents some of Sa'di commentators' views no this word and hemistich, and then expresses his own idea. According to the author, the word "barkoni" does not mean "to memorize, but "to open; and this meaning is both repetitive in Sa'di's poetry and is recorded by lexicographer. The author suggests the following meaning for the mentioned verse: "Every time the reader opens a chapter of this book, it is better than the other chapter."
نویسنده در نوشتار حاضر می کوشد معنای واژه «برکُنی» و مصرع «هر باب ازین کتاب نگارین که برکُنی» را مورد کاوش و بازخوانی قرار دهد. وی در راستای این هدف، دیدگاه برخی از شارحان اشعار سعدی را پیرامون واژه «برکُنی» و معنای مصرع، بیان می دارد و در ادامه، به بیان دیدگاه خود می پردازد. به زعم نویسنده، واژه «برکُنی» به معنای از برکردن، حفظ کردن و به خاطر سرپردن نیست بلکه به معنای بازکردن، گشودن و برگشودن است که هم در شعر سعدی بتکرار آمده و هم فرهنگ نویسان در جای خود، ثبت کرده و معروف سخن شناسان است. به این ترتیب، نویسنده، معنای بیت مذکور را این گونه بیان می دارد که: «خواننده هر فصل این دفتر را که بگشاید از باب دیگر خوشتر و دلاویزتر است».
https://jap.isca.ac.ir/article_69534_7660bdfb2f2cb4701eaaf0fea3abb1fe.pdfپژوهشگاه علوم و فرهنگ اسلامی (وابسته به دفتر تبلیغات اسلامی حوزه علمیه قم)آینه پژوهش3118220200621Hassan Hanafi and "Renovation of Islamic Heritage"حسن حنفی و «نوسازی میراث اسلامی»19336953510.22081/jap.2020.69535FAحمیدرضاتمدنJournal Article20210207Hassan Hanafi is one of the new thinkers who is known for his famous project "Al-Torath wa al-tajdid" as well as his numerous works in various fields. In his project, Hanafi tries to re-read the various dimensions of Islamic heritage in areas such as theology, principles of jurisprudence, jurisprudence, philosophy and Sufism. One of his most important motivations in this research and scientific endeavor is his critical view of common Islamic studies, which, in his view, is limited to academic and scientific framework and has not yielded any results for the daily lives of Muslims. In the present article, the author first introduces Hassan Hanafi and his works. He then briefly outlines Hanafi's role and views in the renovation of Islamic heritage. Next, he discusses Hanafi's method of innovation, including innovation of language, method, and attitude. Finally, he concludes the article by mentioning some points about Hanafi's project and his conversation with Basam al-Jamal about intellectualism in Islam.
حسن حنفی از جمله نواندیشانی است که به واسطه پروژه معروف خود با عنوان «التراث و التجدید» و همچنین تألیفات پرشمار خود در زمینههای گوناگون شناخته میشود. حنفی تلاش دارد تا در پروژه خود، ابعاد گوناگون میراث اسلامی در زمینههایی همچون کلام، اصول فقه، فقه، فلسفه و تصوّف را خوانش مجدد نماید. یکی از مهمترین انگیزههای وی در این جستوجو و تکاپوی علمی، نگاه انتقادی وی به مطالعات اسلامی رایج است که از منظر وی، این مطالعات در چارچوب آکادمیک و علمی خود منحصر شده و هیچ دستاوردی برای زندگانی روزمره مسلمانان ارائه نداده است. نویسنده در نوشتار حاضر، نخست به معرفی حسن حنفی و آثار وی میپردازد. سپس، بهاختصار، نقش و دیدگاه حنفی را در نوسازی میراث اسلامی بیان میدارد. در ادامه، شیوههای نوسازی حنفی از جمله نوسازی زبانی، روشی و نگرشی را مطرح میکند. درنهایت، نوشتار را با بیان نکاتی درباره پروژه حنفی و گفتگوی وی با بسام الجمل پیرامون نواندیشی در اسلام، به پایان میرساند.
https://jap.isca.ac.ir/article_69535_5749bd77c9f2eba9d40689a171838d1a.pdfپژوهشگاه علوم و فرهنگ اسلامی (وابسته به دفتر تبلیغات اسلامی حوزه علمیه قم)آینه پژوهش3118220200621The Evolution of an Image in the Sami languages: from Akkadian-Aramaic Texts to the Qur'anتکامل یک تصویر در زبانهای سامی: از متون اکدی ـ آرامی تا قرآن35486953610.22081/jap.2020.69536FAحیدرعیوضیJournal Article20210207This article focuses on the evolution of the image from simplicity to exaggeration in Sami languages<strong>. </strong>According to an inscription from the ninth century BC, ancient Sami tribes in their first mental experience used the phrase "being eaten by another" as a metaphor for "utter disgrace and helplessness".This stylistic device is also found in the Nevi'im section of the Torah. Then in the Akkadian-Aramaictexts the phrase "eating another person" is a metaphor of "slander / accusation". In Arabic, the phrase "eating human flesh" is a metaphor of "backbiting". Finally, the Qur'an likens the aforementioned moral disorder to an illustration of "eating dead brother's flesh."
." Given the use of the root "'kl" in this common use, the first part of the article, in order to better delineate this evolution, discusses two issues of etymology in Afro-Asian languages, as well as the semantic uses of 'kl in the Qur'an and אכל in the Hebrew Torah.
کانون این مقاله بر سیر تحول یک تصویرسازی در زبانهای سامی از سادگی بهسوی مبالغه متمرکز است. بر اساس کتیبهای متعلق به سدۀ نهم قبل از میلاد اقوام سامی باستان در نخستین تجربۀ ذهنی تعبیر «خوردهشدن توسط دیگری» را استعاره از «نهایت ذلت و درماندگی» بهکاربردهاند. این صنعت زبانی در بخش نوئیم <em>تورات </em>نیز دیده میشود. سپس در متون اکدی ـ آرامی عبارت «خوردن دیگری» استعاره از «تهمت زدن/ بدگوییکردن» استفاده شده است. در عربی با پیمودن یک گام به جلو «خوردن گوشت آدمی» استعاره از «غیبتکردن» میشود. در نهایت، <em>قرآن</em> ناهنجار اخلاقی مذکور را در یک تصویرسازی به «خوردن گوشت برادر مرده» تشبیه میکند.
با توجه به استفاده ریشۀ <em>ʾ</em><em>kl</em> در این درونمایۀ مشترک، برای ترسیم بهتر این سیر تکامل، در بخش نخست، دو موضوع ریشهشناسی در زبانهای آفروآسیایی، کاربردهای معنایی «أکل» در <em>قرآن</em> و אכל / <em>ʾ</em><em>kl</em> در <em>تورات</em> عبری مطرح شده است.
https://jap.isca.ac.ir/article_69536_12afa4ff94d84a8144c3265a18b9a616.pdfپژوهشگاه علوم و فرهنگ اسلامی (وابسته به دفتر تبلیغات اسلامی حوزه علمیه قم)آینه پژوهش3118220200621Be Soori ke Dastānash Choobin Boodبه سوری که دستانش چوبین بود49746953710.22081/jap.2020.69537FAجویاجهانبخشJournal Article20210207In a part of Ferdowsi's Shahnameh, which is called "historical section" by Shahnameh scholars, among the stories that tell the story of the Sassanid Empire, "The Story of Bahram Choobieh" is one of the most beautiful stories. The focus of the present article is on one of the key and difficult verses of this story, which is also in an important part of the story and has attracted the attention of many readers of Shahnameh so far. There have been various speculations about its words and meaning. Therefore, in the following article, the author has considered the meaning of the verse "Be soori ke dastānash choobin bood/ chenān dād ke khānash no-aien bood" from the Shahnameh along with different ideas regarding its meaning. To this end, he talks about some of the prose rewritings of Shahnameh and expresses some commentators' views on the meaning of this verse. At the end, he presents his own reading and understanding of the text. According to him, "dastān" (hands) mean pots or pans or cooking utensils and something like that, and it seems that the meaning of the verse is: Whenever a wooden pot is used at a party, know that the food itself would be new and different from what you have seen before, and you are going to a quite different party, and they serve you with unexpected meal. Finally, the author concludes the article by discussing the irony used in this verse.
در بخشی از شاهنامه فردوسی که در اصطلاح شاهنامه پژوهان، «بخش تاریخی» خوانده می شود، در میان داستان های حکایتگر از روزگار شاهنشاهی ساسانیان، «داستان بهرام چوبیه» یکی از خواندنی ترین داستان ها به شمار می رود. محور نوشته حاضر، یکی از بیت های کلیدی و دشوار این داستان است که در یکی از بزنگاه های داستان نیز واقع شده و تاکنون نگاه بسیاری از خوانندگان شاهنامه را به خود کشیده و درباره صورت و معنای آن گماه زنی های گوناگونی صورت گرفته است. از این رو، نویسنده در نوشتار پیش رو، معنای بیت «به سوری که دستانش چوبین بود / چنان دان که خوانش نوآیین بود» از شاهنامه و اختلافی که بر سر فهم آن است را مورد توجه و مداقه قرار داده است. وی در راستای هدف مذکور، از برخی بازنوشتهای منثور شاهنامه سخن به میان آورده و دیدگاه برخی شارحان را درخصوص معنای این بیت بیان می دارد. وی در انتها، خوانش پیشنهادی خود را از این بیت ذکر می کند. به زعم وی، دستان به معنای دیگ یا دیگها یا ظروف غذاپزی و چیزی از قبیل است و گویا مضمون بیت فردوسی این باشد که: هرگاه در میهمانی دیگ های چوبین به کار رود، بدان که خودِ خوان بدیع و متفاوت با آنچه تاکنون دیده ای خواهد بود و میهمانی دیگرسان فراروی خواهی داشت و با خوراکی نامتنظر از تو پذیرایی خواهند کرد. نویسنده در نهایت، با بیان کنایه به کار رفته در این بیت، نوشتار را به پایان می رساند.
https://jap.isca.ac.ir/article_69537_57a1da3397ba324b33fdcdd0abcd4446.pdfپژوهشگاه علوم و فرهنگ اسلامی (وابسته به دفتر تبلیغات اسلامی حوزه علمیه قم)آینه پژوهش3118220200621no nameرساله در پیشگویی ظهور مهدی در سال949 منسوب به: سید عماد الدین نسیمی75826953810.22081/jap.2020.69538FAرسولجعفریانJournal Article20210207بحث های ظهور، از دراز دامن ترین بحث هایی که در تحولات نهصد ساله پیش از تشکیل دولت صفوی مطرح بوده، و پس از حمله مغول، و رواج آشقتگی ها وفقر و بی عدالتی در ایران بزرگ، همواره کسانی با بهره گیری از انتظار و ظهور، جنبش هایی را به راه می انداختند. در دولت صفوی هم از این مساله استفاده شد، و کسانی با استفاده از برخی علائم ظهور و روایات، آنها را منطبق بر دولت صفوی و حتی شاه اسماعیل و طهماسب کردند. در اینجا، یکی از این متن ها را که منسوب به سید عمادالدین نسیمی (مقتول 837 در حلب) است، و اشاره صریحی به ظهور مهدی سال 949 دارد مرور شده است.https://jap.isca.ac.ir/article_69538_42c61e39a9809b668849be0a180c15e9.pdfپژوهشگاه علوم و فرهنگ اسلامی (وابسته به دفتر تبلیغات اسلامی حوزه علمیه قم)آینه پژوهش3118220200621Re-reading Some Verses of the Last Correction of Mas'ood Sa'd's Divan (Collection of Poems)بازخوانی ابیاتی از آخرین تصحیح دیوان مسعود سعد831056953910.22081/jap.2020.69539FAگُلپرنصریJournal Article20210207In 1390, a Corrected edition of Mas'ood sa'd's <em>Divan </em>was published by Mohammad Mahyar. Its introduction focused on the poet's biography including some information regarding his family, his life and death, the rulers of his time, his praisers, his contemporary poets, and…. This correction is based on a manuscript available in Hakim Ooghloo Pashay's library in Turkey; in addition to this, the editor has used eight other manuscripts as the replaced ones, and also eleven collection of poems and proses as additional sources.
Despite the editor's precious efforts, some of the recordings, readings and rhymes in this <em>Divan</em> still need more reflection; therefore, the author of this article is going to deal with some of them in the present paper.
در 1390ش، تصحیحی از <em>دیوان مسعود سعد</em> به کوشش محمّد مهیار، با مقدّمهای ممتّع در تحقیق احوال شاعر، دربرگیرندۀ مطالبی درباب خاندان، زندگانی و مرگ مسعود، حکومتگران دورۀ او، ممدوحان او، سرایندگان همعصرش و...، از چاپ برآمد. این تصحیح بر پایۀ نسخهای از کتابخانۀ حکیم اوغلو پاشای ترکیه انجام گرفته و در کنار آن، مصحّح از هشت دستنویسِ دیگر در جایگاهِ نسخهبدل، و یازده جُنگ بهعنوان منابعِ جنبی بهره برده است.
با وجود کوششهای مصحّح ارجمند کتاب، برخی از ضبطها، قرائتها و سجاوندیهای این دیوان، همچنان محلّ تأمّل و پرسش نگارندۀ این سطور است که در این نوشتار، پارهای از آنها طرح میشود.
https://jap.isca.ac.ir/article_69539_da8a938fb964cc24f6317e70358375e7.pdfپژوهشگاه علوم و فرهنگ اسلامی (وابسته به دفتر تبلیغات اسلامی حوزه علمیه قم)آینه پژوهش3118220200621Social Life in the Abbasid Era Based on Jahiz's Worksزندگی اجتماعی در عصر عباسی بر اساس آثار جاحظ1511616954110.22081/jap.2020.69541FAنسیمهفلاحی نژادJournal Article20210207Speaking of social life is directly related to the political, economic and intellectual life in the society, which differs from one society to another and from one era to another. Without any doubt, the domestic policy of any government is one of the most obvious factors in creating social reforms in society as the social life of Muslims in the early centuries of Islam has been a reflection of the policies of the rulers and the differences between the rulers in different eras. An example of this difference in the social life of the people in the first centuries of Islam can be clearly seen during the caliphate of the Abbasid caliphs. During the caliphate of al-Mahdi and Harun al-Rashid, Baghdad witnessed various manifestations of prosperity and comfort that had a direct impact on the social life of the people in those days. This was the result of the tolerance policy for which these caliphs were famous for. The purpose of this article is to introduce and review one of the texts that have been written about the social life of the people during the Abbasid caliphate based on Jahiz's works and writings.
سخن از زندگی اجتماعی ارتباط مستقیمی با زندگی سیاسی، اقتصادی و فکری موجود در اجتماع دارد که از جامعهای به جامعه دیگر و از عصری به عصر دیگر متفاوت است. بدون تردید سیاست داخلی هر حکومت، از بارزترین عوامل ایجاد اصلاحات اجتماعی در جامعه است. همانگونه که زندگی اجتماعی مسلمانان در قرون اولیه اسلام، بازتاب سیاست حکام و تفاوت حاکمان با یکدیگر در اعصار مختلف بوده است. نمونه این تفاوت در حیات اجتماعی مردم در سدههای نخستین اسلام را در دوران خلافت خلفای عباسی بهوضوح میتوان مشاهده کرد. همانگونه که بغداد در دوران خلیفه المهدی و هارون الرشید، جلوههای گوناگونی از رفاه و آسایش را شاهد بود که بر حیات اجتماعی مردم در آن روزگاران تأثیری مستقیم داشت. این امر نتیجه سیاست تسامح و کَرمی بود که این خلفا بدان مشهور بودند. هدف نوشتار حاضر معرفی و بررسی یکی از متونی است که پیرامون زندگی اجتماعی مردم در دوران خلافت عباسی بر پایه آثار و نوشتههای جاحظ تألیف شده است.
https://jap.isca.ac.ir/article_69541_6c1a0a07ba4b80eb648c8358b7caf4b2.pdfپژوهشگاه علوم و فرهنگ اسلامی (وابسته به دفتر تبلیغات اسلامی حوزه علمیه قم)آینه پژوهش3118220200621Al-Tohfat al-Shamsiya fi al-Mabāhith al-Kalāmia
Ziya od-Din Abdullah bin Muhammad A'raji Hosseini (alive in 5740 A.H)
Codicology and Bibliographyالتحفة الشمسیة فی المباحث الکلامیة ضیاءالدین عبدالله بن محمد اعرجی حسینی (زنده در 740ه ق) نسخهشناسی و کتابشناسی1631736954210.22081/jap.2020.69542FAمصطفیاحمدیJournal Article20210207Ziya od-Din Abdullah bin Muhammad A'raji, one of 8<sup>th</sup> century scholar, is considered to be one of Allame Helli's students. He has written three books two of which includes the marginal annotation and explanation to his master's books, and are titled <em>Hashie Qavāed al-Ahkām </em>and <em>Maniat al-Labib fi Sharh-e Tahdhib. </em>His third book is a treatise called <em>At-Tohfat al-Shamsia fi al-Mabāhith al-Kalāmia</em> written at Hemād bin Isa's request. In this work, the author briefly recounts all of Shiite beliefs and refrains from technical and complex theological arguments.
ضیاءالدین عباد الله اعرجی از علماء قرن 8 هـ.ق، از شاگردان علامه حلی محسوب میشود. وی دارای سه تألیف است که دو اثر آن حاشیه و شرح کتابهای استاد خود با نام «حاشیه قواعد الاحکام» و «منیة اللبیب فی شرح تهذیب» است. اثر سوم رساله «التحفة الشمسیة فی المباحث الکلامیة» است که به درخواست «حماد بن عیسی» تالیف شده است. مصنف در این اثر یک دوره عقاید شیعه بهصورت مختصر بازگو نموده و از استدلالهای فنی و پیچیده کلامی صرفنظر کرده است.https://jap.isca.ac.ir/article_69542_1bc80202e9caab77a8843a7a4a8b092b.pdfپژوهشگاه علوم و فرهنگ اسلامی (وابسته به دفتر تبلیغات اسلامی حوزه علمیه قم)آینه پژوهش3118220200621Mahdi Noor Mohammadi's Response to the Critique of Mr. Sa'id Poor Azimi's Article
"I Consider the Whole Work Definsible"پاسخ مهدی نورمحمدی بر نقد مقاله آقای سعید پورعظیمی «کلیت کار را قابل دفاع میدانم»1751866954310.22081/jap.2020.69543FAمهدینورمحمدیJournal Article20210207The following article is an answer to Sa'id Poor Azimi's article which was written as a critique of the book <em>Aref Qazvini's Memories, </em>and was published in Ayene Pajoohesh magazine, issue 176 (June and July).
نوشتار پیش رو جوابیه مقاله «ای امان از این امانتخوار» نوشته سعید پورعظیمی است که در شماره 176 (خرداد و تیر) مجله آینه پژوهش در نقد کتاب «خاطرات عارف قزوینی» منتشر شده است.
<span style="font-size: 12.0pt; line-height: 106%; font-family: IRMitra;" lang="AR-SA" dir="RTL">پاسخ مهدی نورمحمدی بر نقد مقاله آقای سعید پورعظیمی</span>
<span style="font-size: 12.0pt; line-height: 106%; font-family: IRMitra;" lang="AR-SA" dir="RTL">«کلیت کار را قابل دفاع میدانم»</span>
<span style="font-size: 12.0pt; line-height: 106%; font-family: IRMitra;" lang="AR-SA" dir="RTL">مهدی نورمحمدی</span>
<span style="font-size: 12.0pt; line-height: 106%; font-family: IRMitra;" lang="AR-SA" dir="RTL"> </span>
<span style="font-size: 12.0pt; line-height: 106%; font-family: IRMitra;" lang="AR-SA" dir="RTL"> </span>
<span style="font-size: 12.0pt; line-height: 106%; font-family: IRMitra;" lang="AR-SA" dir="RTL">چکیده</span>
<span style="font-size: 12.0pt; line-height: 106%; font-family: IRMitra;" lang="AR-SA" dir="RTL">نوشتار پیش رو جوابیه مقاله «ای امان از این امانتخوار» نوشته سعید پورعظیمی است که در شماره 176 (خرداد و تیر) مجله آینه پژوهش در نقد کتاب «خاطرات عارف قزوینی» منتشر شده است.</span>
<span style="font-size: 12.0pt; line-height: 106%; font-family: IRMitra;" lang="AR-SA" dir="RTL"> </span>
<span style="font-size: 12.0pt; line-height: 106%; font-family: IRMitra;" lang="AR-SA" dir="RTL">کلیدواژه ها</span>
<span style="font-size: 12.0pt; line-height: 106%; font-family: IRMitra;" lang="AR-SA" dir="RTL">جوابیه نقد، سعید پورعظیمی، نقد کتاب، کتاب خاطرات عارف قزوینی، عارف قزوینی، مهدی نورمحمدی، نقد مقاله.</span>
https://jap.isca.ac.ir/article_69543_1176d5bd159710432f8d8acf5b90c9f4.pdfپژوهشگاه علوم و فرهنگ اسلامی (وابسته به دفتر تبلیغات اسلامی حوزه علمیه قم)آینه پژوهش3118220200621Descriptive-Analytical Bibliography of Hazrat Abu Talib in European Languagesکتابشناسی توصیفی - تحلیلی حضرت ابوطالب به زبانهای اروپایی1872246954410.22081/jap.2020.69544FAسیدعلیرضاطباطبائی یزدیJournal Article20210207
This study intends to provide an overview of the orientalists' research on the personality of Abu Talib in European languages. On the one hand, the importance of the field of bibliography of Islamic studies in the West, and on the other hand lack of a relatively comprehensive bibliography of Western works on Abu Talib reveals the necessity of this research. Based on the library method of data collection, this research has used the lists, bibliographies, databases, and the libraries in the field of Islamic studies in European languages to gather and describe data. The works presented in this bibliography are divided into three categories: a) Works that offer only a biography of Hazrat Abu Talib; b) Works that, while acquainting the audience with him and presenting a biography, also point to the reasons for his believing or not believing in God; c) Works that critically and analytically examine the mentioned reasons; and d) Some of the most important translations of Abu Talib's poems. Therefore, the bibliography of this article is presented in the three categories mentioned. Finally, as a summary, the historical analysis of the researches on Hazrat Abu Talib which were done in European languages as well as the orientalists' conception of him is presented.هدف این پژوهش، ارائه چشماندازی از تحقیقات خاورشناسان پیرامون شخصیّت حضرت ابوطالب به زبانهای اروپایی است. توجّه به اهمیّت حوزه کتابشناسی مطالعات اسلامی در غرب از یک طرف و نبود یک کتابشناسی نسبتاً جامع پیرامون آثار غربیان درباره حضرت ابوطالب از طرفی دیگر، ضرورت چنین پژوهشی را آشکار میکند. در این تحقیق، به روش کتابخانهای از فهرستها، کتابشناسیها، پایگاههای اطلاعات و کتابخانههای حوزه مطالعات اسلامی به زبانهای اروپایی برای جمعآوری و توصیف دادهها استفاده شده است. آثاری که در این کتابشناسی معرّفی شدهاند، به سه دسته تقسیم میگردند: الف) آثاری که از حضرت ابوطالب صرفاً یک زندگینامه ارائه میدهند؛ ب) آثاری که ضمن آشنا ساختن مخاطب با ایشان و ارائه یک زندگینامه، به ادله ایمان آوردن یا نیاوردن وی نیز اشاره میکنند؛ پ) آثاری که منتقدانه و با دید تحلیلی ادله مذکور را بررسی میکنند؛ ت) بعضی از مهمترین ترجمههای اشعار حضرت ابوطالب. ازاینرو، کتابشناسی این مقاله نیز در سه قسم مذکور ارائه میشود. در آخر نیز تحلیل تاریخیِ پژوهشهای پیرامون حضرت ابوطالب به زبانهای اروپایی و همچنین تصوّری که شرقشناسان از ایشان دارند، بهعنوان جمعبندی و نتیجهگیری آماری تقدیم میگردد.
https://jap.isca.ac.ir/article_69544_1b3c0b4870163c3c63ec489cb9d3b923.pdfپژوهشگاه علوم و فرهنگ اسلامی (وابسته به دفتر تبلیغات اسلامی حوزه علمیه قم)آینه پژوهش3118220200621no nameدر سوگ فرزند قلم2252326954510.22081/jap.2020.69545FAهادیربانیJournal Article20210207https://jap.isca.ac.ir/article_69545_5900638f55f64fbcbf43b087124c402d.pdfپژوهشگاه علوم و فرهنگ اسلامی (وابسته به دفتر تبلیغات اسلامی حوزه علمیه قم)آینه پژوهش3118220200621No nameدرگذشتگان2332706954610.22081/jap.2020.69546FAناصر الدینانصاریJournal Article20210207https://jap.isca.ac.ir/article_69546_2ebe35b551c2ffab55cf86b8e4e62cc3.pdf