پژوهشگاه علوم و فرهنگ اسلامی (وابسته به دفتر تبلیغات اسلامی حوزه علمیه قم)آینه پژوهش2514620140622Ajami (Non-Arabic) Slave in Sa’di’sGulistan«غلام عجمی» در گلستان سعدی و...59326FAجویاجهانبخشJournal Article20151130 In this article, the author mainly talks about whether the slave in Sa’di’s story is Ajam (non-Arabic) or not. In fact, he is after answering these questions: what is the meaning of “Ajami (non-Arabic) slave”? And what is Ajami (non-Arabic) slave’s feature because of whichSa’di has paid special attention to him. While talking of the way this term is explained in Gulistan commentaries, the author states that since the word “Ajami (non-Arabic)” signifies alienation from Arabic language and culture, this term has gradually come to mean “alien”, and “foreigner”. In addition to it, because most of the non-Arabic people with whom the Arabs are dealing are the Iranians, the term “Ajami (non-Arabic)” specially refers to the Iranian people. However, according to the author, this meaning does not fit with the Sa’di’s phrase. The author believes that the slave of Gulistan story is probably called Ajami (non-Arabic) as he is not competent enough to swim; therefore, the term indicates kind of incompetency.محور سخن نویسنده در نوشتار حاضر بر سر عجمی بودن غلام داستان سعدی است. وی در پی پاسخ به این پرسش است که «غلام عجمی» یعنی چه؟ و اینکه «غلام عجمی» چه ویژگی دارد که سعدی آن را به ذکر مخصوص گردانیده است. نویسنده در خلال صحبت پیرامون شرح معنای این واژه در شروح گلستان، اذعان می دارد که دلالت «عجمی» بودن بر بیگانگی و جدائی از زبان و فرهنگ عربی، اندک اندک بدین واژه معنای مطلق «بیگانه» و «اجنبی» بخشیده است، و چون بیشترین «عجمی» هایی که مردمان عرب با ایشان سروکار داشتند ایرانیان بودند، «عجمی» به گونه ویژه، معنای «ایرانی» هم یافته است. با این حال، به زعم نویسنده، این معنی با عبارت سعدی متناسب نیست. وی اظهار می دارد که احتمالاً مقصود از «عجمی» بودن «غلام» حکایت گلستان، وجه خاصی از نابلدی، و در واقع، عدم تبحر در شناگری و دریانادیدگی غلام بوده است.پژوهشگاه علوم و فرهنگ اسلامی (وابسته به دفتر تبلیغات اسلامی حوزه علمیه قم)آینه پژوهش2514620140622A Look atAbdolWahhāb Al-masiri’sIntellectual Horizonsسیری در آفاق فکری عبدالوهاب المسیری1018327FAمجیدمرادیJournal Article20151130Abdolwahhāb Al-masiri, the Egyptian writer of the encyclopedias, is an active researcher in the areas of culture and criticism. There has not been a detailed Persian report of his ideas and works yet although the<em>Encyclopedia of </em><em>Jewsand Judaismand Zionism</em>, which is one of his outstanding works, has been translated. In the present article, the author tries to review some of his ideas and to recount some of his intellectual memories through studying certain works of his. Regarding this, firstly, he briefly explains about Al-masiri’s life and works; and then recalls some of the important issues mentioned in his works such as the criticism of West, the criticism of secularism and the criticism of the presupposition of neutrality of sciences. عبدالوهاب المسیری دائرةالمعارفنویس مصری نمونه جستوجوگری پویا در عرصه فرهنگ و دانش و نقد است. به رغم ترجمه دانشنامه یهود و یهودیت و صهیونیسم که از آثار جاودانه اوست تاکنون معرفی تفصیلیای از آراء و آثار وی به زبان فارسی منتشر نشده است. نویسنده در نوشتار حاضر میکوشد تا با بهرهگیری از برخی آثار المسیری، به بازخوانی بعضی از آرای او و بازگویی پارهای از خاطرات فکریاش بپردازد. نویسنده در راستای این هدف، نخست مختصری از زندگینامه المسیری و آثار وی را بیان داشته و سپس، به بازخوانی برخی محورهای مهم در اندیشه و کارنامه کاری وی شامل نقد غرب، نقد سکولاریسم، و نقد پیشفرض بیطرفی علوم میپردازد.پژوهشگاه علوم و فرهنگ اسلامی (وابسته به دفتر تبلیغات اسلامی حوزه علمیه قم)آینه پژوهش2514620140622Saudi Sufis: A Compromise between Wahhabis and Sufis in the Hejaz (1925-1940)صوفیان سعودی: مصالحه میان وهابیان و متصوفه در حجاز (1925 ـ 1940)1925328FAمارکسجویکمحمد حسینرفیعیJournal Article20151130Dandarāwiyya was one of the many orders which derived from Idrisi tradition, and after the death of Ahmad Ibn IdrisFāsi has spread across the Islamic world in various forms. In the present paper, the author intends to show that although the hostility of Wahhabis towards Qādiriyya Sufism was quite undeniable, some orders such as Dandarāwiyya survived and continued their activities in Hejaz after Saudi conquest. In fact, he is after answering to this question that why Dandarāwiyya was only able to continue its activities after Saudi government took control of Hejaz. One of the issues highlighted by the author in this article is that the understanding of Wahhabism based on the sequence of events which led to the conquest of Hejaz by Saudi troops in the 1920s and 1930s is a little different from what happened in the realm of thought. Before having a look at the specific features of Ahmadiyya order, he explains about the Sufism condition in Saudi Arabia, and the way Abd Al-Aziz treated it. Hence, he is also going to speak of the relationship between the House of Saudi and Wahhabi religious establishment.دندراویه یکی از طریقت های برآمده از سنت ادریسی بود که پس از مرگ سرسلسله آن، احمد بن ادریس فاسی، در گونه های مختلف در جهان اسلام بسط یافت. نویسنده در مقاله حاضر به دنبال نشان دادن این مسئله است که گرچه دشمنی وهابیان با تصوف قادری امری غیر قابل انکار بوده، اما فِرَقی همچون دندراویه پس از فتح حجاز توسط آل سعود به حیات و اشاعه آموزه های خود ادامه داده اند. وی در پی پاسخ به این سؤال است که چرا تنها دندراویه توانست پس از تسلط دولت سعودی بر حجاز، به فعالیت خود ادامه دهد. یکی از مفاهیم مورد تأکید نویسنده در این مقاله آن است که درک از وهابیت بر مبنای سلسله وقایعی که منجر به فتح حجاز توسط نیروهای سعودی در دهه های 1920 و 1930 شد، با آنچه در ساحت اندیشه رخ داده کمی متفاوت است. وی قبل از نگاه دقیق به ویژگی های خاص فرقه احمدیه، به تبیین وضع تصوف در عربستان سعودی و نوع مواجهه عبدالعزیز با تصوف می پردازد. از این رو، نیم نگاهی به روابط مابین خاندان سعود و ساختار مذهبی وهابی دارد.پژوهشگاه علوم و فرهنگ اسلامی (وابسته به دفتر تبلیغات اسلامی حوزه علمیه قم)آینه پژوهش2514620140622From Shams al-Din Kashi Up to Shi’ite Ibn Rushd;
Western Scholars of Shia Studies and Twelve-Imam Shia Principles: a Reviewاز شمس الدین کشی تا ابن رشد شیعی!2940329FAحمیدعطائی نظریJournal Article20151130Nowadays, the study of different aspects of the Shia, Imami Shi'ism in particular, is the focus of Western scholars of Islam studies, and every year several works are written on this topic. Due to the large amount of the western research in this field, it is necessary that scholars of Shia Studies have some information concerning the dominant discourse among the western scholars of Shia studies and their point of views about Imami Shi’ism. <em>Western Scholars of Shia Studies and Twelve-Imam Shia Principles</em> is a book by Maryam Sāne’poor, published by Institute of Humanities and Cultural Studies Publications in1393. The author of the present paper believes that if the mentioned book had had the least criteria of an academic research, it could have been an important step to the understanding of the western scholars’ ideas. Therefore, the author is going to criticize the book, and point out some of its content, editing, and structural deficiencies such as the problem in writing the names of the books, weak arguments, inaccurate translation and … .امروزه شناخت ابعاد مختلف تشیع و به ویژه تشیع امامی، در کانون توجه اسلام پژوهان غربی قرار گرفته است و هر ساله آثار متعددی درخصوص برخی از وجوه و ساحت های معرفتی آن نوشته می شود. با توجه به حجم وسیع تحقیقات غربی در این زمینه، لازم است شیعه پژوهان اندک اطلاعی از گفتمان حاکم بر فضای شیعه شناسان غربی و دیدگاه های ایشان درباره تشیع امامی داشته باشند. کتاب «شیعه شناسان غربی و اصول اعتقادات شیعه دوازه امامی» کتابی است که توسط مریم صانع پور و انتشارات پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی در سال 1393 به رشته طبع درآمده است. به زعم نویسنده این نوشتار، کتاب مذکور اگر از حداقل استانداردهای لازم برای یک پژوهش آکادمیک برخوردار می بود، می توانست گامی مهم برای شناخت دیدگاه های شیعه شناسان غربی در شمار آید؛ ولی افسوس که چنان نیست. از این رو نویسنده، کتاب مذکور را در بوته نقد و بررسی قرار داده و برخی لغزش های محتوایی، ویرایشی و ساختاری صورت گرفته در نگارش آن، از جمله لغزش در ضبط اسماء اعلام و کتب، استدلال های ضعیف و ترجمه های نادرست و ... را متذکر می شود.پژوهشگاه علوم و فرهنگ اسلامی (وابسته به دفتر تبلیغات اسلامی حوزه علمیه قم)آینه پژوهش2514620140622Fudge’s Monograph about Majma’ Al- Bayān and Some Points Regarding itتک نگاری فاج درباره مجمع البیان و نکاتی درباره آن4148330FAمحمد کاظمرحمتیJournal Article20151130In the late fourth century in Baghdād, discussion about the seven readings of the Qur’an, Osman’s Mushaf, and the narratives concerning the collection and the compilation of the Qur’an was a controversial issue. But since various commentary texts havenot yet been published and many of the commentaries of the Qur’an left from the fourth and fifth century are in the form of manuscripts, it is not possible to talk fully of the reverberations of the debates, and their impact on the commentators of that era. However, in some of the published commentaries of the fifth and seventh centuries, a couple of clues can be found regarding this issue. Recently, Fudge in his monograph on Majma’ al-Bayaān has mentioned some useful points about Tabarsi’s use of Mu’tazili’s commentaries. First of all, he refers to the Al-Tahdib commentary by HākemJashmiand explains a little about it. He is almost certain that Tabarsi has made use of HakemJashmi’s Al-Tahdib or some other shared sources. Author in the present paper examines the authenticity of Osman’s Mushaf as well as seven readings, and regarding this matter, he is going to present Fudge’s point of view upon Majma’ al-Bayān.در اواخر قرن چهارم در بغداد، بحث از قرائت های هفت گانه و مصحف عثمان و روایت های ناظر به جمع و تدوین قرآن، موضوع مناقشه برانگیزی بوده است. اما از آنجا که متن های تفسیری مختلف هنوز منتشر نشده و تفاسیر قرآنی بسیاری از قرن چهارم و پنجم هنوز به صورت خطی باقی مانده، نمی توان به طور کامل از انعکاس مجادلات اخیر و تأثیر آن بر مفسران آن دوران سخن گفت. اما در برخی از تفاسیر منتشر شده از قرن پنجم و هفتم هجری می توان سرنخ هایی از موضوع اخیر یافت. به تازگی بورس فاج در تک نگاری خود درباره مجمع البیان، نکات مفیدی درباره بهره گیری طبرسی از تفاسیر معتزلی آورده است. فاج به تفسیر التهذیب حاکم جشمی اشاره کرده و ابتدا مطالبی درباره او آورده و اشاره نموده که تقریباً قطعی است که طبرسی از التهذیب حاکم جشمی یا منابع مشترکی استفاده کرده اند. نویسنده در نوشتار حاضر بحث وثاقت مصحف عثمانی و قرائت های هفت گانه را مورد مداقه قرار داده است و در این زمینه، دیدگاه فاج را درخصوص تفسیر مجمع البیان ارائه می نماید.پژوهشگاه علوم و فرهنگ اسلامی (وابسته به دفتر تبلیغات اسلامی حوزه علمیه قم)آینه پژوهش2514620140622Some Unstated Points about Sheikh Montajeb Al-Din’s List and Ma’ālem Al-Olamāبرخی ناگفته ها درباره فهرست شیخ منتجب الدین و معالم العلماء4959331FAمحمد رضاجدیدی نژادJournal Article20151130In the following paper, the author discusses some supplementary issues about Sheikh Montajeb Al-Din’s <em>List</em>and Ibn Shahrāshūb’s<em>Ma’ālem Al-Olamā. </em>He firstly talks of the authors whose names have not been mentioned by Sheikh Montajeb Al-Din in his translation, and Sheikh has not attributed any books to them.Having presented a short biography of these authors, the writer of the article, in two different parts, names and explains about the authors who definitely passed away before Sheikh Tūsi and Najjāshi’s period of time or around 460 (AH);however, one cannot find a translation for them in Sheikh Tūsi’s<em>List</em> and Najjāshi’s<em>Rijāl</em>. Therefore, these names are the ones added by Montajeb Al-Din and Ibn Shahrāshūbin order to eliminate the defects of Sheikh Tūsi’s<em>List</em>and Najjāshi’s<em>Rijāl</em>.نویسنده در نوشتار حاضر برخی مباحث تکمیلی پیرامون فهرست شیخ منتجب الدین و نیز معالم العلماء ابن شهر آشوب را به رشته تحریر درآورده است. وی ابتدا از مؤلفینی نام می برد که شیخ منتجب الدین در ترجمه شان آن ها را به عنوان مؤلف یاد نکرده و کتابی را به آن ها نسبت نداده است. نویسنده، پس از ارائه شرح مختصری از این مؤلفان، در ادامه، در دو بخش مجزا، نام و شرح مختصری از مؤلفینی بیان می دارد که قطعاً پیش از شیخ طوسی و نجاشی و یا در حدود سال 460 از دنیا رفته اند، اما در فهرست شیخ طوسی و رجال نجاشی ترجمه ای برای آن ها وجود ندارد و از زیادات منتجب الدین و ابن شهر آشوب در رفع نقص از فهرست شیخ طوسی و رجال نجاشی محسوب می شوند.پژوهشگاه علوم و فرهنگ اسلامی (وابسته به دفتر تبلیغات اسلامی حوزه علمیه قم)آینه پژوهش2514620140622Mind: An Introduction to the Cognitive Sciences
A Review of a Translationبررسی یک ترجمه: ذهن، درآمدی بر علوم شناختی6063332FAمهدیامیریانJournal Article20151130<em>Mind: An Introduction to Cognitive Sciences </em>by Paul Thagard is a book in the field of cognitive science that covers almost all areas of this knowledge.Thagard'sapproach in this book is to describe and evaluate the main theories of mental representation such as logic, rules, concepts, analogies, images, and connections. This book is translated by RāminGolshāie; and Samt Press published it in 1391. The author of the present paper intends to write a review on this translation. Regarding this, he firstly mentions its positive points, and then talks about the book problems along with some examples form the translation. He categorizes these problems in two groups of the content and structural problems.کتاب ذهن: درآمدی بر علوم شناختی اثر پاول تاگارد کتابی در حوزه علوم شناختی است که تقریباً تمام حوزه های این دانش را دربرمی گیرد. رویکرد تاگارد در کتاب مذکور، توصیف و ارزیابی نظریه های بازنمایی ذهنی شامل منطق، قواعد، مفاهیم، تمثیل، تصاویر و پیوندها است. این کتاب در سال 1391 به ترجمه رامین گلشائی توسط انتشارات سمت به زیور طبع آراسته شده است. هدف نگارنده این سطور، بررسی ترجمه کتاب درآمدی بر علوم شناختی است. وی در راستای این هدف، پس از شمردن محاسن این ترجمه، با ارائه شاهد مثال هایی، اشکال های کتاب را در دو بخش اشکال های محتوایی و ساختاری به تصویر می کشد.پژوهشگاه علوم و فرهنگ اسلامی (وابسته به دفتر تبلیغات اسلامی حوزه علمیه قم)آینه پژوهش2514620140622Are the Criticisms Ever Evaluated?نقدها را بود آیا که عیاری گیرند؟ درباره «نگاهی اجمالی به کتاب نسخه شناخت»6466333FAمحمد افشینوفاییJournal Article20151130This article is a response to the review written by Hesām al-Din Parhām on <em>NoskheShenākht</em> (the journal of codicology of Persian manuscripts) by Ali Safari ĀqQal’e. According to the author of this paper, Parhām in his review on this book plagiarized some parts of his writing which was published as an introduction to this book in Bokhārā Journal (No. 92- Farvardin and Ordibehesht, 92). Therefore, he is going to quote some of Parhām’s sentences and then talks about their history inJa’beAieneKetāb column (a column titled “box of the mirror of a book”) in Bokhārā Journal نوشتار حاضر پاسخ به نقدی است که حسام الدین پرهام بر کتاب نسخه شناخت (پژوهشنامه نسخه شناسی نسخ خطی فارسی) تألیف علی صفری آق قلعه به رشته تحریر درآورده است. به زعم نگارنده این سطور، پرهام در نقد خود از کتاب نسخه شناخت، از نوشته های وی پیرامون معرفی کتاب مذکور در مجله بخارا (شماره 92- فروردین و اردیبهشت 92) سرقت نموده است. از این رو نویسنده، برخی جملات پرهام را نقل و سپس پیشینه آنها را در ستون جعبه آیینه کتاب در مجله بخارا بیان می دارد.پژوهشگاه علوم و فرهنگ اسلامی (وابسته به دفتر تبلیغات اسلامی حوزه علمیه قم)آینه پژوهش2514620140622Parts of Islamic Studies (3)
(Nasiri- Alavi cult studies)پاره های اسلامی شناسی (3) ویژه مطالعات فرقه نصیری ـ علوی6982334FAمحمد حسینرفیعیJournal Article20151130Nasiri- Alavi cult has been one of the most mysterious phenomena of Islamic Studies in the last period. Commonly accepted views concerning this cult have been formed so much at odds with each other that it is hardly possible to endorse their commonalities. The author of the present paper has intended to collect a useful set of studies regarding the mentioned sect done by western scholars of Islamic Studies. Hence, he tries to introduce and then briefly evaluate the content of the articles and research findings on Nasiri- Alzvi cult. فرقه نصیری – علوی یکی از رازآلودترین پدیده های مطالعات اسلامی در دوره اخیر است. دیدگاه های پذیرفته شده و رایج در باب این فرقه، چنان در تعارض با یکدیگر نضج یافته اند که به سختی می توان بر اشتراکات میان آن ها صحه گذاشت. نویسنده نوشتار حاضر را با هدف گردآوری مجموعه ای کاربردی از مطالعات اسلام شناسان غربی پیرامون فرقه مذکور، به رشته تحریر درآورده است. از این رو، سعی در معرفی و بررسی مختصر محتوایی مقالات و یافته های پژوهشی در باب فرقه نصیری – علوی دارد.پژوهشگاه علوم و فرهنگ اسلامی (وابسته به دفتر تبلیغات اسلامی حوزه علمیه قم)آینه پژوهش2514620140622On the Plurality of Civilizations: a Book Reportگزارش کتاب درباب تکثر تمدن ها8392335FAفضهخاتمی نیاJournal Article20151130<em>On the Plurality of Civilizations </em>by Koneczny is a book about civilization studies whose author intends to provide a clear explanation of variety and plurality of civilizations through examining some factors such as language, race, religion, and morality. Going through the history of human civilization, he develops a theory about civilization and its constituent elements and also about the condition of its survival. Then, using this theory, he talks about the differences between the civilizations and explains the reasons of superiority of one over the others. This book for the first time was published in Poland in 1935, and Its English version was published in 1962. The author of the following paper has tried to provide a report of the book based on its framework, and describes the content of the book chapters. کتاب در باب تکثر تمدن ها اثر کانشنی، کتابی در حوزه تمدن پژوهی است که نویسنده آن درصدد است تا با بررسی متغیرهایی چون زبان، نژاد، دین و اخلاق، تبیینی روشن از تنوع و تکثر تمدن ها ارائه دهد. وی با بررسی تاریخ تمدن بشری، نظریه ای در باب تمدن و عناصر تشکیل دهنده آن و نیز شرط استمرار بقای آن را ارائه می دهد و سپس با استفاده از آن نظریه، تمایز میان تمدن ها را تبیین کرده و علل برتری یکی بر دیگری را تشریح می نماید. کتاب مذکور برای نخستین بار در سال 1935 م. در لهستان چاپ شده و متن انگلیسی آن در سال 1962 م. به چاپ رسید. نویسنده در نوشتار حاضر، به ارائه گزارشی از کتاب بر اساس ساختار آن همت گمارده و محتوای فصول کتاب را به تصویر کشیده است.پژوهشگاه علوم و فرهنگ اسلامی (وابسته به دفتر تبلیغات اسلامی حوزه علمیه قم)آینه پژوهش2514620140622A Bibliography of the Books about the Qur’an’s Being Safe from Distortionدرباره کتاب شناسی عدم تحریف قرآن95104336FAکاظماستادیJournal Article20151130Having a brief look at the books written on the subject that there is no distortion in the Qur’an, one can understand that their approach is a historic one, a kind of sectarian conflict which took form from the third to the fifth century, and has continued since then. In the recent decades, little by little, the approach to the issue of “distortion of the Qur’an” has been being changed from the historic- narrative one to the philosophical-theological one. On the other hand, considering the number of the accusations which about the distortion of the Qur’an are made against Shia in “Sunni- Islamic” radical conversations, it is necessary to address this issue as much as possible. Hence, one of the needs is to compile an up-to-date bibliography of the books which talks of the Qur’an’s being safe from the distortion. In the following paper, the author intends to introduce the bibliographies concerning the mentioned topic. Regarding that, first of all, he presents a brief history of the process of developing the discussion over whether there is distortion in the Qur’an or not, and also a history of the movement of denying the distortion of the Qur’an. Following this, after stating the reasons for the difficulty of compiling a bibliography about this topic, the author suggests some sources, arranged based on their year of publications, for compiling this kind of bibliography. Finally, he is going to review four bibliographies which have specially worked on the issue of the Qur’an and its not being distorted.در نگاهی اجمالی به کتب عدم تحریف قرآن دریافته می شود که رویکرد این کتاب ها، رویکردی تاریخی و نزاع فرقه ای است که از قرن سوم تا پنجم شکل گرفته و تاکنون ادامه یافته است. در دهه های اخیر کم کم، رویکرد موضوع «تحریف قرآن» از حالت تاریخی – روایی به رویکرد فلسفی – کلامی در حال تغییر است. از سوی دیگر، با توجه به حجم اتهاماتی که به شیعه، درباره موضوع تحریف قرآن و در محاورات گرایشات تند «سنی – اسلامی» زده می شود، ضروری است تا حد امکان به این موضوع پرداخته شود. به همین دلیل، یکی از ضروریات، تدوین کتابشناسی به روز برای موضوع «عدم تحریف قرآن» است. نویسنده، نوشتار حاضر را با هدف معرفی کتابشناسی های پیرامون موضوع عدم تحریف قرآن، به رشته تحریر درآورده است. وی نخست تاریخچه ای مختصر از سیر پیدایش بحث تحریف یا عدم تحریف قرآن و نهضت ردیه نویسی بر تحریف قرآن را ارائه می دهد. در ادامه، پس از بیان دلایل سختی تدوین کتابشناسی عدم تحریف قرآن، برخی منابع برای تدوین کتابشناسی در این زمینه را به ترتیب سال انتشار معرفی می نماید. وی در نهایت، نوشتار را با معرفی و نقد و بررسی چهار کتابشناسی اختصاصی پیرامون موضوع عدم تحریف قرآن، به پایان می رساند.پژوهشگاه علوم و فرهنگ اسلامی (وابسته به دفتر تبلیغات اسلامی حوزه علمیه قم)آینه پژوهش2514620140622A brief introduction on Recent published booksتازه های نگارش و نشر: الاهلیجه، عقل و هستی در اندیشه ابن عربی، معناداری گزاره های دینی: نقد و بررسی ملاک تحقیق پذیری، دانشنامه فلسفه اخلاق107116337FAگروهیاز نویسندگانمجیدشاکر سلماسینیرهخداداد شهریJournal Article20151130پژوهشگاه علوم و فرهنگ اسلامی (وابسته به دفتر تبلیغات اسلامی حوزه علمیه قم)آینه پژوهش2514620140622reportمعرفی گزارشی117122338FAاسماعیلمهدوی رادJournal Article20151130پژوهشگاه علوم و فرهنگ اسلامی (وابسته به دفتر تبلیغات اسلامی حوزه علمیه قم)آینه پژوهش2514620140622؟مجله های پژوهشی123125339FAاسماعیلمهدوی رادJournal Article20151130پژوهشگاه علوم و فرهنگ اسلامی (وابسته به دفتر تبلیغات اسلامی حوزه علمیه قم)آینه پژوهش2514620140622Past religgious figuresدرگذشتگان126130340FAناصر الدینانصاریJournal Article20151203