%0 Journal Article %T زبان شاهنامه و برسری خوانی %J آینه پژوهش %I پژوهشگاه علوم و فرهنگ اسلامی (وابسته به دفتر تبلیغات اسلامی حوزه علمیه قم) %Z %A جهانبخش, جویا %D 2020 %\ 04/20/2020 %V 31 %N 181 %P 55-80 %! زبان شاهنامه و برسری خوانی %K شاهنامه %K فردوسی %K متون کهن %K خوانش متون %K زبان شاهنامه %K متن‌خوانی %K متون حماسی %K معنی واژگان %K معنی عبارات %K ادبیات حماسی %K معنی ابیات %K پهلوان %K خادم %R 10.22081/jap.2020.69520 %X برخی واژگان در کتاب شاهنامه فردوسی، در معانی و کاربردهایی رخ می‌نمایند که با تصور ابتدایی یک فارسی‌زبان امروزین، تفاوت‌های معنی‌دار و بااهمیت دارد و بدون توجه به آنها، مفاد پاره‌ای از بیت‌ها و عبارت‌های شاهنامه، روشن نمی‌شود. نویسنده در نوشتار پیش رو می‌کوشد تا معانی دو واژه «پهلوان» و «خادم» را که از واژگان پرکاربرد و کلیدی در شاهنامه فردوسی هستند، مورد مداقه قرار دهد. از این رو، به ذکر شاهدمثال هایی از متن شاهنامه می‌پردازد. سپس معنای مصرع «ورا پیش من رفتن آیین بود» و مقصود فردوسی از «وی» در «ورا» را بررسی می‌کند. نویسنده در راستای این هدف، پس از بیان دیدگاه برخی از شاهنامه پژوهان، دیدگاه خود را عرضه داشته و  بیان می‌دارد که «ورا پیش من رفتن آیین بود» یعنی: نزد من و به باور من که سیاووشم، روان شدن فرمان شاه، آیین و عین صواب است. / صواب آن است که حکم شاه نفاذ یابد و من سیاووش، فرمان شاه را امتثال کنم. به این ترتیب، وی در ورا به فرمان شاه برمی‌گردد. در نهایت، با بررسی معنای واژه بهتری در بیت گذشتم ازین سد اسکندری / همه بهتری باد و نیک‌اختری، نوشتار را به پایان می‌رساند.     %U https://jap.isca.ac.ir/article_69520_1d8bab6ee06b466567dc834942146b94.pdf